"A ti, amada, te confunde esta mezcla heterogénea
y abundante de flores que hay por todo el jardín:
muchos nombres oyes, y el extraño sonido de uno de ellos
suplanta en tu oído al anterior.
Todas las formas se parecen, y ninguma se asemeja a la otra;
de este modo alude el coro a un secreta ley,
a un misterio sagrado.
¡Oh, si yo pudiera, dulce amiga,
revelártelo ahora mismo pronunciando una palavra!
Contempla el desarollo de una planta, poco a poco
y por etapas se transforma en flor y fruto..."
Goethe
Assinar:
Postar comentários (Atom)
notas de um dia de cão. esse é o nome do livro. um livro a duas mãos.
-
Esquece-se quando se deseja esquecer? “Não posso esquecê-la” é sinônimo de “Não quero esquecê-la”? “Não a esquecerei!” é uma decisão? Esquec...
-
Tal é, pois, o quadro e a situação da filosofia no século XX. Dos grandes filósofos, daqueles considerados gênios u gigantes, Husserl foi o...
-
"Não há dor, você está desaparecendo" É tão óbvio que não há dor se você desaparece Há tantas coisas óbvias e tantas coisas se tor...
3 comentários:
Meus amigos....bem-vindos....
Seja bem vinda você!
Melhor do que falar zé-das-couvês!
Postar um comentário